아시아편집자펠로우십

2018년 참가자정보

Nguyen Thi Hanh Quyen(응우웬 티 한 꾸엔)

지난프로그램 / 2018 프로그램 / Nguyen Thi Hanh Quyen(응우웬 티 한 꾸엔)

PARTICIPANTS INFO

Country Vietnam
Name Nguyen Thi Hanh Quyen(응우웬 티 한 꾸엔)
Publishers Phanbook
Email quyen.nguyen@phanbook.vn
Company
판북은 베트남 출판계에서 급성장하고 있는 젊은 출판사이다. 프엉남사의 회장이자 출판 경력 25년 이상인 판티레가 2017년 12월 설립하였다. 판북은 우수하고 아름답게 디자인된 번역서와 자국서 컬렉션으로 큰 호응을 만들어내고 있다. 현대 해외 문학이 젊은 세대에게 높은 평가를 받는 현재 베트남 출판계에서 리더가 되기 위해 판북은 ‘고은’, ‘우밍이’, ‘이민지’, ‘오션브엉’ 같은 아시아 작가 또는 아시아계 미국작가, ‘로베르토 볼라뇨’, ‘호르헤 루이스 보르헤스’, ‘훌리오 코르타사르’, ‘후안룰포’ 같은 남아메리카 작가 등 여러 유명 작가의 작품을 베트남어로 번역하기 위한 저작권을 구입하고 있다. 현재는 노벨 문학상 수상자인 ‘아이작 싱어’와 ‘가오싱젠’ 작품이 최종 인쇄 단계에 들어가 있다. 판북의 가장 야심찬 프로젝트는 고전 문학 전집이다. 다른 출판사에 의해 이미 유명해진 작가에게 만족하지 않고, 아직 한 번도 번역되지 않는 고전 문학을 선보이고자 한다. ‘조지 엘리엇’, ‘로렌스 스턴’, ‘귀스타브 플로베르’와 같은 유명한 영미, 프랑스 작가에 국한하지 않고 남미, 독일, 오스트리아, 이탈리아 문학에도 많은 관심을 가지고 있다. 판북은 가치 있는 논픽션과 철학을 목표로 베트남에서 처음으로 ‘쇠렌 키르케고르’와 ‘알랭 바디우두’ 그리고 ‘피터 프랭코판’과 ‘폴 나브한두’ 등 유명인사의 번역서를 출판했다.
(우) 04030 서울특별시 마포구 동교로22길 44 한국출판인회의 사무국
TEL : 02-3142-2333~6 / FAX : 02) 3142-2322